Mostra el registre parcial de l'element

dc.creatorTarés Carreras, Jaimeca
dc.date1862ca
dc.date.accessioned2015-12-21T15:44:03Z
dc.date.available2015-12-21T15:44:03Z
dc.date.issued2015-12-04
dc.identifierROM-0568A ; ROM-0568Bca
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10687/121206
dc.descriptionTres xilografies a la capçalera del romanço. Impressió a full sencer i text a tres columnes. Estat de conservació bo, paper embrutit, marges fatigats i algunes taques d'acidesa.ca
dc.description.abstractCançó humorística amorosa dialogada entre dos enamorats, un andalús i una catalana, cadascun té el seu accent regional molt marcat en el llenguatge que usa.ca
dc.description.tableofcontents(aparte) Malhadada suerte mia, / desdicha la mas ingrata, …ca
dc.formatXilogràficaca
dc.formatBlanc i negreca
dc.format.jpgca
dc.language.isoesca
dc.language.isocaca
dc.publisherCentre de Documentació de Cultura Popularca
dc.relation.ispartofRomançosca
dc.rightsCC0ca
dc.sourceReus: Imp de José Macipca
dc.subjectRomançosca
dc.subjectUsos i costumsca
dc.subjectCançonsca
dc.subjectAmorca
dc.subjectHumorismeca
dc.titleEl marinero andaluz y la sirvienta catalana : canto bilingüe ; Seguidillas que dirige un amante á su adorada dándole varias pruebas de aprecioca
dc.typeImatgeca
dc.accrualmethodFons Joan Amadesca
dc.provenanceCentre de Documentació de Cultura Popular


Fitxers en aquest element

Thumbnail
Thumbnail

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre parcial de l'element